当前位置: 首页>新闻资讯>工作要闻

中国译协举办“翻译技术”系列讲座

2017-06-16 10:02:00

王刚毅讲话

 

6月12日,中国翻译协会《译讲堂》举办我局“翻译技术”系列第一场讲座。副局长、中国翻译协会常务副会长兼秘书长王刚毅出席并讲话。局机关和局属单位相关负责人及翻译业务骨干等100余人参加。

王刚毅指出,《译讲堂》“翻译技术”系列讲座兼顾技术和管理,为获取和学习翻译技术提供了方法指南,具有很强的实用性。他强调,在互联网时代背景下,译者和跨文化传播者应思考如何利用互联网思维开展工作,在用外语向国际社会说明中国的过程中,要了解和关注网络技术的发展,重视技术在业务和管理等实际工作中的应用,使翻译工作在未来拥有更重要地位、发挥更大作用。

本场讲座聚焦“翻译技术与翻译工作的融合”,邀请中国翻译协会本地化服务委员会副主任、对外经贸大学国际语言服务与管理研究所副所长崔启亮,中国翻译协会“翻译项目管理”认证教师、传神语联网网络科技公司董事会秘书闫栗丽,中国翻译协会本地化服务委员会副主任、江苏省舜禹信息技术公司副总经理黄翔分别就人机交互应用、翻译行业技术应用及翻译记忆库应用等作讲解。(北京中外翻译咨询公司供稿)